PRO-VISIONⅠ和訳 Lesson 1

Lesson 1

P.7

Read and Think

親愛なるジョンへ、
あなたは私が生まれる前に亡くなってしまいましたが、今私はあなたにお手紙を書きたいと思います。

昨年の夏、私は広島へ行きました。

そこへ行く前は、私は戦争にも広島の歴史にもそれほど興味がありませんでした。

広島を訪れた時、私はその歴史の多くを学びました。

あの経験は、私を変えました。

1945年8月6日の午前8時15分、広島では多くの人々が普段どおり朝食をとっていました。

そして、青空に閃光が走りました。

その原爆は、広島の人々から何もかもを奪ったのです。

【QUESTIONS】
1.
〔質問訳〕この手紙は誰へ宛てたものですか?
〔解答例〕It is for John Lennon.
〔解答訳〕それは、ジョン・レノンへ宛てたものである。

2.
〔質問訳〕著者は昨年の夏にどこへ行きましたか?
〔解答例〕The writer went to Hiroshima.
〔解答訳〕筆者は広島へ行った。

PRO-VISION Lesson 1 (p.08)
PRO-VISION Lesson 1 (p.10)
PRO-VISION Lesson 1 (p.12)

タグ: , ,

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中


%d人のブロガーが「いいね」をつけました。